别的不说,看比尔·布莱森的第一感觉就是轻松。本来平淡的话题,看着看着就会噗哧笑出来。里面的笑点现在看来有一些已经是老梗了,让人觉得有一点点刻意,但是总体还是让我有很大愉悦感的。所以这两本书我觉得恰到好处,而且正好互补。我先看的《人在故乡为异客》一篇篇都是逗笑的短篇,看多了有点太嬉皮笑脸了,然后再看看《失落的大陆》,笑点没有那么明显刻意而都藏在千奇百怪的叙实记录里了。不过总体而言,我还是更喜欢《人在故乡为异客》,里面特别喜欢的有两篇,《数字游戏》和《演讲稿》。

人在故乡为异客──二十年后返乡手记
I'm a Stranger Here Myself: Notes on Returning to America after 20 Years Away
[美]比尔·布莱森(Bill Bryson)
夏菁(译)
9787532745968

失落的大陆──美国小城之旅
The Lost Continent: Travels in Small Town America
[美]比尔·布莱森(Bill Bryson)
温华 / 张艳蕊(译)
9787532745357
1 comment:
啊!我几年前读过他的三本游记,分别是美国英国和欧洲。看起来美国的那本(当时译名叫做“一脚踩进小美国”= =|||)就是失落的大陆。
这人居住在英国很久,很有英式幽默。我很喜欢他那本讲英国的Notes from a small island,最近正买了英文版的准备看^^……能看到将英式幽默应用于英国,很独特很好玩=v=
Post a Comment